Ubrzo posle svadbe, Viktor se vratio u Èehoslovaèku.
Poco dopo che ci eravamo sposati, Victor fece ritorno in Cecoslovacchia.
Zatvorili smo auto puteve, ubrzo posle alarma.
Avevamo bloccato la strada tre minuti dopo il colpo.
Ubrzo posle sletanja, privatni avion je odleteo, ka Severnoj Koreji.
appena atterrato, un jet privato e' decollato, facendo rotta verso la Corea del Nord.
Umrla je ubrzo posle našeg venèanja.
È morta poco dopo che ci siamo sposati.
Ubrzo posle toga, rekla mi je da je videla njenog ujaka.
Al pancreas. Non si può fare niente.
Svejn je ubrzo posle napustio školu.
Svein lasciò la scuola poco dopo.
Dijagnostifikovan mu je rak ubrzo posle toga.
Poco dopo, gli venne diagnosticato il cancro.
Nosi odelo i kravatu na posao i napustio je radno mesto iznenada ubrzo posle 2:00, odmah nakon sto je video nasu prethodnu izjavu u vezi njega.
Indossa un abito con la cravatta e ha lasciato il lavoro molto bruscamente poco dopo le 14:00, subito dopo aver visto la nostra comunicazione precedente su di lui.
Dilanova majka i ja smo se razišli ubrzo posle dijagnoze.
Io e la madre di Dylan ci siamo separati poco dopo la sua diagnosi e...
Morate da shvatite... napustili smo Iran ubrzo posle revolucije...
Deve capire questo. Abbiamo lasciato l'Iran non molto tempo dopo la rivoluzione.
Pre nekoliko godina sam objavio knjigu raznih zagonetki, i... ubrzo posle, Noa mi je poslao e-mail.
Qualche anno fa, ho pubblicato un libro sui puzzle numerici ed poco dopo, Noah mi ha scritto una mail.
Ubrzo posle toga, poèeli smo redovno da igramo šah.
Poco dopo quella storia, abbiamo iniziato a giocare regolarmente a scacchi.
Rekao je da je izašao iz zatvora u maju i platio ti ubrzo posle toga.
Ha detto di essere uscito di prigione a Maggio e ti ha pagato subito dopo.
Nije prošlo mnogo vremena otkada je popušio lulu, jednog jutra, ubrzo posle doruèka, Ahab, kako je imao obièaj, spustio se na palubu kroz prolaz koji vodi od kabine.
Non era passato molto tempo dall'affare della pipa, che una mattina, poco dopo colazione, Achab salì in coperta attraverso il portello della cabina.
Dao sam mu par saveta, ubacio ga u Program Novi početak, i ubrzo posle toga, on je napravio najpopularnije mesto u gradu.
Gli ho dato qualche consiglio, l'ho inserito nel programma "Un nuovo inizio", e, poco dopo, possedeva il locale più popolare in città.
Mediji æe ubrzo posle toga i sami poèeti s tim.
I media tradizionali saliranno sul carro del vincitore velocemente.
Ne te noæi, ali ubrzo posle.
Non quella notte... ma non molto dopo.
Ako sаm u prаvu, nаš bivši аnаlitičаr ispisаnа tаjne nа rukаmа u nevidljivog mаstilа, ondа ubrzo posle njegove smrti, neko provаlio u mrtvаčnici, gа rаskomаdаo u cilju dobijаnje te tаjne.
Se ho ragione, il nostro defunto analista si e' fatto scrivere dei segreti sulle braccia con l'inchiostro invisibile e poco dopo la sua morte, qualcuno ha fatto irruzione in obitorio e l'ha smembrato per ottenere quei segreti.
Naleteo sam na nju i Dejvida u supermarketu. Ubrzo posle èuo sam da su nestali.
La incontrai con David in un supermercato, e dopo poco seppi che era sparita.
Umrla je od ocaja ubrzo posle smo ih napustili u predgradu.
Mori' di dolore poco dopo che li abbandonammo nei bassifondi.
Došla je kod nas ozbiljno zabrinuta ubrzo posle Zobristove smrti.
È venuta da noi molto preoccupata poco dopo la morte di Zobrist.
Neithin stanodavac kaže da je otišla ubrzo posle nas i nije se vraæala, ali pogledaj šta je policija našla pod njihovim dušekom...
Il proprietario della casa di Neith dice che se n'e' andata poco dopo di noi e da allora non e' tornata, ma guarda cos'ha trovato la polizia sotto al materasso.
Kolabirala je ubrzo posle toga i umrla u ambulantnim kolima od zastoja srca.
Poco dopo, ha perso i sensi ed è morta in ambulanza per insufficienza coronarica.
To je reè koja ovde znaèi "šta se desilo izmeðu dogaðaja iz prethodne epizode ubrzo posle požara Bodelerovih i tokom nesreænog boravka dece kod Poovih."
Una parola che qui indica eventi che hanno avuto luogo nell'ultimo episodio. Poco dopo l'incendio dai Baudelaire... e durante il periodo spiacevole in cui i bambini Baudelaire sono stati con i Poe.
Èinjenica je, nisam imao maè, i tata ga je uništio ubrzo posle toga, pa...
Il punto è che non avevo la spada, e papà l'ha distrutta subito dopo, quindi...
Sve što znamo je da su ubrzo posle dovođenja dinga torbarski vukovi istrebljeni na australijskom kopnu i posle toga su samo preživeli na Tasmaniji.
Tutto ciò che sappiamo è che poco dopo l'introduzione dei dingo, i tilacini si sono estinti in Australia, e sono sopravvissuti solo in Tasmania.
Jednog dana ubrzo posle toga - bio je petak, kraj dana, silazio sam u podzemnu železnicu.
Poco dopo, era un venerdì, alla fine della giornata, stavo scendendo in metropolitana.
Doživelo je ogroman komercijalni uspeh, ali ubrzo posle, ranih devedesetih, u tvom životu se desila velika promena i postala si Martina.
Fu un enorme successo commerciale: ma poco dopo, all'inizio degli anni '90, ci fu un grande cambiamento nella tua vita e sei diventata Martine.
Ubrzo posle Kopernika, oko 1580. godine, italijanski fratr, Đordano Bruno, ukazao je da su zvezde Sunca koja verovatno imaju sopstvene planete, a da je svemir beskonačan.
Poco dopo Copernico, nel 1580, un frate italiano, Giordano Bruno, suggerì che le stelle erano soli che probabilmente avevano i loro pianeti e che l'universo era infinito.
Ovaj rani period nazivamo inflacijom gde se, ubrzo posle Velikog praska, svemir širio ekstremno brzo u kratkom vremenskom periodu.
Chiamiamo questo periodo inflazione, in cui, poco dopo il Big Bang, l'universo si è espanso rapidamente per un breve periodo.
Papa Franja, koji je imao značajan uticaj na ovu temu, posetio je Takloban ubrzo posle toga.
Papa Francesco, che ha fatto la differenza su tutta la questione, ha visitato Tacloban subito dopo l'accaduto.
Prijateljica mi je, ubrzo posle toga, rekla da je čula da je Tim Rasert, poznati novinar u celoj državi, pričao o meni na nacionalnoj televiziji.
Poco dopo questo episodio, un'amica mi raccontò che aveva sentito che Tim Russert, un giornalista di fama nazionale, aveva parlato di me in un canale nazionale.
Evo šta se događa ubrzo posle pojavljivanja vida.
Ecco cosa succede subito dopo l'apparire della vista.
Dvoumio sam se da li da stavim ovo u svoju prezentaciju jer je strip objavljen ubrzo posle 11. septembra.
Ho esitato a includerla nella mia presentazione perché questa vignetta fu pubblicata poco dopo l'11 settembre.
Ubrzo posle toga napisao sam priču o genetski modifikovanoj hrani.
Non molto più tardi, ho scritto una storia sul cibo geneticamente modificato.
5.1618568897247s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?